我沒打算寫這部的劇透文, 但覺得有必要來碎唸+抱怨(?)一下, 目前這部電影在美國亞馬遜已有數位版可購買, 接下來應該會在台灣上映或出DVD, 大家有興趣的可以注意一下代理商消息.
"Tell it to the Bees"主要故事描述1950年代時期的英國, Jean在父親過世後回到家鄉小鎮繼承衣缽, 成為小鎮的新醫師. (雖然整個小鎮古版保守到無法接受女醫師) 因緣際會之下認識了喜歡蜜蜂的小男孩與他的母親Lydia, 一場刻骨銘心卻無法公開的地下戀情也就此展開... (預告之後會有小劇透請注意)
兩位女主角Anna Paquin與Holliday Grainger大家應該都不陌生, 片子本身步調不快, 女主之間化學作用非常好, 兩人整體表現也很有水準. 唯一的缺點 (或者我該說是最致命的缺點)就是它的最後結局. 其實電影結局沒有不好, 以人生成長歷程來說它還是蠻正面的... 如果它是部原創電影的話, 這樣安排合情合理.
壞只壞在這部電影是由同名小說所改編, 因此編劇選擇把原著小說中的快樂結局改掉(劇情中間也多加了性暴力情節), 讓我怎麼看都覺得有股芥蒂感, 電影最後雖然沒有真的把結局給寫死, 但沒事把好好一個有情人終成眷屬的結局改掉到底是要幹嘛?!
有女女快樂結局的時代小說已經有夠少了, 無論是任何原因, 這變動著實讓人感到非常不爽. 難道我們不值得開心結局嗎? (算了我還是回去看Gentleman Jack更好, 不然去看背景同是1950年代, 但有好結局而且吻戲超讚的"Desert Hearts"也好啊~)
默默的有種~~"跟編劇認真就輸了"的fu阿~~~~~
回覆刪除唉~~我要去看Jack 學撩妹 比較實在~~~~~~
我覺得比較像是...ㄜ好你要這樣改為什麼不寫原創劇本就好惹?
刪除我笑了~~~~XDDDDD
刪除請問Gentleman jack會是happy ending嗎?
回覆刪除歷史上Gentleman Jack的兩位女主Anne/Ann確實是相守到老
刪除影集還沒播完沒辦法100%確定是HE, 但因為這是傳記型影集, 又是BBC製作, 影集本身還走喜劇風格, 所以個人認為應該不用單心啦
細查了一下 正確來說直到Anne在1840年過世為止兩人都一直在一起
刪除(Ann和Anne有宗教儀互換終生)
但歷史上對於Ann的資訊不多, 大多都是由Anne的日記而來
我覺得蜜蜂的場景拍得很美 小男孩的演技也很棒
回覆刪除場景/演技/女主火花==> 非常好完全沒問題
刪除但我很難不去介意電影多添加的性暴力情節以及最後結局變更
如果這部是原創電影就好了
改結局的確蠻可惜的,不然兩位女主的化學效應好到爆炸.....
回覆刪除Holliday 脖子上的蜜蜂被安娜吹走後 有一幕她在浴缸洗澡的戲 門沒完全關上 安娜看到了 這是很明顯的暗示嗎?
回覆刪除如果單以洗澡沒關門/被看到來說的話, 不一定真的是暗示 (搞不好只是忘了關門)
刪除但Lydia發現被看之後, 回眸盯著Jean的那眼就絕對有意圖了
事實上我覺得Jean是相對被動的一方
Jean 被迫離開小鎮的陰影還在 不敢主動去愛吧 如果Lydia不堅持 可能也是BE了
刪除說到這個, 據說Jean和前女友在樹林裡遇見的慘事(同時也是電影裡Jean離開小鎮的原因之一) 在原著理並沒有出現. 這也讓我懷疑電影版本的Jean應該比原著壓抑很多
刪除回眸盯著Jean的那眼....感覺帶著失望 似乎期待著一些甚麼 > <
回覆刪除回眸的第一眼是期待 Jean關門後是失望醬
刪除性暴力......我對這種情節有陰影QQQQ
回覆刪除不是女主角之間的互動吧??!!
剛剛看完了全片,我不太懂最後的鋪陳為何不讓兩人HE一起撫養小男孩!!!!!
刪除都那樣安排了,最後硬要告別,就顯得很刻意為之,那樣何必翻拍原著???直接寫新劇本,中間情節也可以另外寫了阿。
除此之外,兩位女主角的火花真的超級強,小男孩也好厲害。Lydia勾引Jean的手段完全不像直女好嗎!!!!Jean還比較像是被"帶壞"的小雛姬XDDDDD
給我俗濫團員大結局啦乾~~~~~~真的只有編劇和導演思維最讓人感到厭世= =
完全能理解L大說如果這是原創電影倒不會對其中的安排和結局有什麼太多的憤怒,就是因為是翻拍,其中如果還加了原著裡面根本沒有,也不必要的性暴力情節,最後的結尾還更改成BE,編劇和導演的改編思維讓人很難不感覺到那種"異男想像世界中的悲慘女同志刻板印象"。
刪除這些更動我個人滿生氣的說實話。
而且傷害女人最可怕的方法永遠是"性暴力",這個安排真的很陳舊噁心,Gentelman Jack史實發生早了一兩百年都比這個改編前衛進步多了,越比較越怒,浪費好演員。
刪除因為事前就知道原著的劇透, 所以這部看完我真的超不爽 (才會有這篇抱怨碎唸文)
刪除中間還刷了兩次gentleman jack. 性暴力那邊我真的無法, 要發展女角色幹嘛非得用上這種情節不可? 不能想別的咩!!!
喔 說到這個, 背景1950年代的還有一部片 "the world unseen" 同樣是書改編(原著就是電影編導) 要講符合當時現況這部更現實, 種族/階級/性別/性向, 幾乎都講到了, 可是人家最後結局很不錯啊~
"the world unseen" ..又被提到了 我禁不住又花癡起LISA SS一番 > <
回覆刪除結果竟然是在酷兒影展上映!
回覆刪除我都忘了有酷兒影展欸 :P(是多沒有存在感)
刪除現在台北也有酷兒影展了~
刪除(結果高雄還是只有高雄影展跟酷兒 = =..)
還有女影巡迴 (雖然片子相對少很多)
刪除說到這個, Colette到底有沒有要在台灣上或著出DVD?!?! 我想買啦!
高雄有女影嗎@@?!
刪除話說...我一直忘記跟你說我看完Colette了 哈哈
而且是在飛機上看的XD
女影全國巡迴有高雄啊 但每年因為場地問題之類的, 場次不一定
刪除剛去了官網看, 去年高雄場次少得誇張欸!!! (今年的應該還沒確定??)
看來我要好好來研究一下了(摸下巴)~
刪除高雄很多場次都少的誇張阿!(淚奔)
酷兒影展我一直覺得一年比一年片單還少
而且場地一直縮 電影節也是
還有更扯的是我記得有一年酷兒 有些影片竟然在台北才有播!
酷兒影展不是從高雄最先開始的嗎!!!(翻桌)
昨天在台北酷兒影展看完這部了
回覆刪除其實看之前完全不知道是改編自小說,片尾跑工作人員名單的時候才發現到
最近正想看女同志外國文學,但找不到比較有興趣的,這下書單有著落了!
關於性暴力的部分,可能因為年代設定的關係,再加上女同志愛情電影不乏這類橋段,其實沒有特別覺得憤怒或是有其他想法(可能是麻木了?怎麼有點悲哀…)
整體而言覺得是敘事平鋪直敘的中等愛情小品~
不過女主角們的化學反應真的很夠!床戲差點露第三點我有驚訝一下XD
劇情走向我覺得跟某部以宗教小鎮為背景的電影很類似,都是離開小鎮的女主角因故回到家鄉,遇見愛人,最後又分開
為了怕暴雷先不明說是哪一部,但我想L大應該可以猜得到XD
話說原來酷兒影展第一屆是由高雄開始的嗎?看了樓上的留言才知道!
即便現今這個年代性暴力情節也是一樣多(包括現實生活) 不只有女同志電影, 主流電影影集這類橋段也是多到炸. 但那不代表發展劇情非得寫這種故事不可. (更別提很多寫出這類情節的編劇其實沒打算認真看待性暴力議題, 看寫法就知道了)
刪除我蠻介意之前有影評提到書中並沒有前女友那段遭遇, 也沒有後來Lydia與丈夫那段. 所以這樣改編是否純粹為了凸顯女主角心理受創極深/藉以發展角色不得而知. 但這樣有偷吃步之嫌(意思就是編劇懶得想別的劇情) 再說一次如果這部是原創作品的話怨念應該不會那麼深.
然後其實我不確定酷兒影展到底是從哪開始的, 官網完全找不到資料 :P
我也沒找到酷兒影展的資料XD
刪除我想可能是因為在看的當下對我而言是原創作品才沒有那麼不開心
但我同意您的說法,現在看來會覺得,編劇為了要製造角色的心理創傷,拿了性暴力這個最"好用"的理由,而並沒有要對這件事做進一步的處理,更加正視這個議題,也就是您說的偷吃步的感覺
https://bit.ly/2kbPMRr
刪除酷兒影展第一屆開始就是北高兩地皆有的喔!只不過頒獎典禮在高雄。
我今天和朋友看完了在我的推特上問大家意見,一面倒說原著比較可愛,可惜我找不到書,已經預定了,大概要一段時間才會買到吧。不過蜜蜂救了他們母子倆那一幕真是太可愛了。以原創劇本來說是還可以接受。以改編劇本來說就有點討厭了。
回覆刪除